When communicating with tradesman with little to no English. A translation function would help communicate what is needed regarding tasks.
Company | Bekerley homes |
Job Title / Role | Finishing manager |
I need it... | Yesterday...Come on already |
Dear Viewpoint Suggestion Box contributor;
We at Viewpoint sincerely thank you for your contribution to Suggestion Box on how we can improve Viewpoint products. While we can’t do everything at once, we rely upon your feedback to help guide the prioritization of our product improvements, and Suggestion Box is a critical tool for us to understand and prioritize our customers’ needs.
Viewpoint reviews Suggestion Box regularly for all of our products and updates statuses, adds comments, and performs various house-keeping (including deleting) as needed to ensure that Suggestion Box is maintained as a productive environment for product enhancements requests.
© 2023 Trimble Inc. All Rights Reserved. Viewpoint®, Vista™, Spectrum®, ProContractor™, Jobpac Connect™, Viewpoint Team™, Viewpoint Analytics™, Viewpoint Field View™, Viewpoint Estimating™, Viewpoint For Projects™, Viewpoint HR Management™, Viewpoint Field Management™, Viewpoint Financial Controls™, Vista Field Service™, Spectrum Service Tech™, ViewpointOne™, ProjectSight® and Trimble Construction One™ are trademarks or registered trademarks of Trimble Inc. or its affiliates in the United States and other countries. Other names and brands may be claimed as the property of others.
Thank you for the the suggestion. I'm going through the older items that were unfortunately not addressed in a timely manner. I can appreciate that communication and multilingual translations would be a benefit. However, this product was not architected with translation in mind and would be a significant rewrite of the product. It is thus, not likely that we will translate this product as we are focused on other priorities.